翻訳と辞書
Words near each other
・ Not Gonna Get Us
・ Not guilty
・ Not Guilty (1910 film)
・ Not Guilty (1919 film)
・ Not Guilty (song)
・ Not happy, Jan!
・ Not Happy, John
・ Not Here / Not Now
・ Not Here to Be Loved
・ Not Here to Please You
・ Not Hunting For Meaning
・ Not I
・ Not If You Were the Last Junkie on Earth
・ Not in Front of the Children
・ Not in Front of the Children (TV series)
Not in Heaven
・ Not in Kansas Anymore
・ Not in Love
・ Not in Love (Enrique Iglesias song)
・ Not in Love (Platinum Blonde song)
・ Not in Love at All
・ Not in My Airforce
・ Not in My House
・ Not in My Name
・ Not In Nottingham
・ Not in Our Genes
・ Not in Our Name
・ Not in Our Name (album)
・ Not In Our Name CD (album)
・ Not In Our Town


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Not in Heaven : ウィキペディア英語版
Not in Heaven

Not in Heaven (''lo ba-shamayim hi'') is a phrase found in a Biblical verse, , which encompasses the passage's theme, and takes on additional significance in rabbinic Judaism.
In its literal or plain meaning, the verse means that God's commands are not overwhelming but rather close to human hearts and abilities to obey. As noted in the ''New Oxford Annotated Bible,'' "The covenant demand is not beyond human reach or understanding but has been graciously revealed... 'the word is near you.'"〔''New Oxford Annotated Bible,'' Deut. 30:14.〕 The full verse states: "It is not in heaven, that you should say, 'Who will go up to heaven for us, and get it for us so that we may hear it and observe it?'〔 In general, the verse conforms with how "... the deuteronomic tradition believed its Torah to be an immediately accessible wisdom, neither distant nor wondrous."〔Michael Fishbane, ''Biblical Interpretation in Ancient Israel'', p. 540.〕
== Jewish interpretations ==

The phrase "not in Heaven" is understood to justify man's authority to interpret the Torah. The Talmud explains, "(Torah ) is not in Heaven" to mean that the meaning of the Torah itself is to be uncovered not by prophets, or even God's miracles or words, but by man's interpretation and decision-making. In the story of the Oven of Akhnai,〔(【引用サイトリンク】accessdate=2011-06-21 )〕 "Rabbi Yehoshua affirmed the independence of man's interpretation from divine intervention since this is what God wills. In support he adduces the biblical statement that the Torah is 'not in heaven' ()."
In the academic study of Jewish law, the verse "not in Heaven" serves as the Biblical grounding for the jurisprudential structure of halakhah (Jewish law). The source for Rabbinic authority is really from (According to the law which they shall teach you, and according to the judgment which they shall tell you, you shall do). As one author explains, thanks to the midrashic reading of the verse, "...God himself acquiesced in His exclusion from the halakhic process. Having revealed His will in Sinai in the ''grundnorm,'' He Himself, according to the Rabbinic explanation, entrusted the interpretation of His will to the Sages."〔Roth, p.124. Cp. Elon on the absolute authority of the sages, ch.7:4.〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Not in Heaven」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.